Лексикография

 2017-02-09 20:09:00      

Назад ко всем статьям

В этой статье речь пойдёт о словарях, их классификации, принципах составления словарных статей. Раздел языкознания, занимающийся практикой и теорией составления словарей, называется лексикографией (гр.lexikon - словарь + grapho - пишу).  В отечественной науке первая попытка так или иначе разделить существующие словари на группы была сделана Львом Владимировичем Щербой в его статье «Опыт общей теории лексикографии».

Он предлагал следующие противоположения:

  1. Словарь академического типа — словарь-справочник.Словарь академического типа является нормативным, а значит, в нём не может быть фактов, противоречащих современному употреблению. Словарь-справочник характеризуется тем, что его слова не образуют цельной единой выразительной системы, или принадлежа к разным — хронологически или географически — человеческим коллективам, или представляя собой лишь часть слов, образующих эту систему.
  2. Энциклопедический словарь — общий словарь. Противопоставление энциклопедических (описывают вещь, реалию) и лингвистических словарей (описывают слова).
  3. thesaurus — обычный (толковый или переводной) словарь. В тезаурусе, в отличие от обычного словаря, приводятся все слова, встретившиеся в данном языке хотя бы один раз.
  4. Обычный (толковый или переводной) словарь — идеологический (идеографический) словарь. В идеологическом словаре статьи упорядочены не по алфавиту, как в обычном, а по смыслу (лексическому значению заглавного слова или фразы).
  5. Толковый словарь — переводной словарь
  6. Исторический словарь — неисторический словарь. В историческом словаре содержится информация об изменениях значения слова в определённом промежутке времени.

В настоящее время принято, прежде всего, разделять словари на энциклопедические и лингвистические (филологические). В энциклопедических словарях объясняются предметы, явления, сообщаются сведения о событиях. В отличие от лингвистических, в энциклопедических словарях вы никогда не найдёте сведений о грамматических и стилистических особенностях слова (т. н. помет). Большая советская энциклопедия, детская энциклопедия, политический словарь – примеры энциклопедических словарей. Лингвистические словари, в свою очередь, разделяются на двуязычные (например, англо-русский словарь), которыми мы пользуемся для перевода слов с одного языка на другой, и одноязычные

Важнейшим типом одноязычного лингвистического словаря является толковый словарь, содержащий слова с объяснением их значений, грамматической и стилистической характеристикой. Первым толковым словарём был «Словарь Академии Российской», изданный в 1789-1794 годы и содержавший около 43 тысяч слов, взятых из современных светских и духовных книг, а также из древнерусской письменности. Следующим важным словарём стал вышедший в 1863-1866 гг. четырехтомный "Толковый словарь живого великорусского языка" Владимира Ивановича Даля. В него вошла не только общеупотребительная и книжная, но и диалектная лексика, а также несуществующие, сочинённые самим Далем слова, которыми он предлагал заменять иноязычную по происхождению лексику.

Важной особенностью перечисленных выше толковых словарей было то, что слова в них располагались не в привычном алфавитном, а в алфавитно-гнездовом порядке. Это означает, что в них слова располагаются по алфавиту первообразных слов, при этом их производные и однокоренные помещаются в той же словарной статье.

Существуют и более современные толковые словари:

  • Четырехтомный "Толковый словарь русского языка" под редакцией Д. Н. Ушакова, вышедший в 1934-1940 гг. Словарь насчитывает 85 тысяч слов и построен на лексике художественных произведений, публицистики, научной литературы.
  • На базе словаря под редакцией Д. Н. Ушакова в 1949 г. С. И. Ожеговым был создан однотомный "Словарь русского языка", содержащий свыше 52 тысячи слов.
  • В 1950-1965 гг. был издан семнадцатитомный академический "Словарь современного русского литературного языка", включающий 120 тысяч слов. Помимо толкования, грамматических и стилистических помет, в нём сообщаются сведения по словообразованию, даются этимологические справки.

Обратите внимание на то, как отличаются друг от друга статьи в этих словарях:

Рассмотрим, как строится словарная статья в толковом словаре. Как правило, в ней содержатся следующие зоны:

  1. грамматическая;
  2. стилистическая;
  3. толкования;
  4. иллюстрации (цитаты, речения);
  5. тип значения (прямое, переносное);
  6. словообразовательное гнездо;
  7. так называемая «заромбовая» часть (фразеологизмы);

Пункты 1-4 обязательно присутствуют в статье.

Помимо толковых, существует ещё много других словарей. Вот некоторые из них:

  • фразеологические словари, где собраны и систематизированы фразеологизмы. Примерами таких словарей являются сборник "Крылатые слова. Литературные цитаты. Образные выражения" Н. С. Ашукина и М. Г. Ашукиной, наиболее полным является вышедший в 1967 г. под редакцией А. И. Молоткова "Фразеологический словарь русского языка".
  • словари синонимов: "Словарь синонимов русского языка" З. Е. Александровой, двухтомный "Словарь синонимов русского языка" под главной редакцией А. П. Евгеньевой.
  • словари антонимов:"Словарь антонимов русского языка" Н. П. Колесникова под редакцией Н. М. Шанского, содержащий свыше 1300 пар антонимов, "Словарь антонимов русского языка" М. Р. Львова под редакцией Л. А. Новикова, содержащий около 2 тыс. антонимических пар.
  • словари омонимов:"Словарь омонимов русского языка" О. С. Ахмановой, "Словарь омонимов русского языка" Н. П. Колесникова под редакцией Н. М. Шанского
  • словари паронимов:"Словарь паронимов русского языка" Н. П. Колесникова, книги О. В. Вишняковой: "Паронимы в русском языке" и "Паронимы современного русского языка".
  • словари лексической сочетаемости: "Учебный словарь сочетаемости слов русского языка" под редакцией П. Н. Денисова и В. В. Морковкина.
  • грамматические словари: "Грамматический словарь русского языка. Словоизменение" А. А. Зализняка, всесторонне отражающий современное русское словоизменение (склонение и спряжение).
  • словари правильностей (трудностей): "Словарь трудностей русского языка" Д. Э. Розенталя и М. А. Теленковой, содержащий около 30 тыс.слов, связанных с вопросами нормативного и вариативного написания, произношения, словоупотребления, формообразования, грамматической сочетаемости, стилистической характеристики.
  • исторические и этимологические словари, такие как трехтомные "Материалы для словаря древнерусского языка по письменным памятникам" И. И. Срезневского, изданный в переводе О. Н. Трубачева, составленный на немецком языке "Этимологический словарь русского языка" М. Р. Фасмера.
  • словообразовательные:"Словообразовательный словарь русского языка" в двух томах А. Н. Тихонова, "Словарь морфем русского языка" А. И. Кузнецовой и Т. Ф. Ефремовой
  • диалектные словари: "Псковский областной словарь с историческими данными", многотомный "Словарь русских народных говоров".
  • частотные словари, где указывается частота употребления слова в миллион слов (чмс), например, "Частотный словарь русского языка" под редакцией Л. Н. Засориной, содержащий около 40 тыс. слов, отобранных на основании обработки средствами вычислительной техники одного миллиона словоупотреблений.
  • обратные словари, в которых слова расположены в алфавитном порядке не по началу слов, а по их концу, т. е. справа налево. Например "Обратный словарь современного русского языка" под редакцией Г. Бильфельдта, более полный "Обратный словарь русского языка" под редакцией М. В. Лазовой.
  • орфографические словари: "Орфографический словарь русского языка" под редакцией С. Г. Бархударова, И. Ф. Протченко и Л. И. Скворцова.
  • орфоэпические словари: "Русское литературное произношение и ударение" под редакцией Р. И. Аванесова и С. И. Ожегова, "Орфоэпический словарь русского языка. Произношение, ударение, грамматические формы", авторы С. Н. Борунова, В. Л. Воронцова, Н. А. Еськова, под редакцией Р. И. Аванесова.
  • ономастические словари (словари собственных имен): "Словарь русских личных имен" Н. А. Петровского - антропонимический словарь, "Краткий топонимический словарь" В. А. Никонова
  • словари иностранных слов: "Словарь иностранных слов" под редакцией И. В. Лехина, Ф Н. Петрова и др. В словаре дается краткое объяснение слов и терминов иноязычного происхождения, встречающихся в различных стилях, указывается происхождение слова, в необходимых случаях отмечается путь заимствования.
  • словари языка писателей, включающий слова, из текстов конкретного писателя, а иногда и слова из одного произведения, например"Словарь языка Пушкина" в четырех томах,  "Словарь-справочник "Слово о полку Игореве", составленный В. Л. Виноградовой.
  • словари эпитетов, гдепредставлены разного рода эпитеты (общеязыковые, народнопоэтические, индивидуально-авторские), а также широко распространенные терминологические определения, например "Словарь эпитетов русского литературного языка" К. С Горбачевича и Е. П. Хабло.
  • словари сокращений: "Словарь сокращений русского языка" под редакцией Д. И. Алексеева
  • словари лингвистических терминов: "Словарь лингвистических терминов" О. С. Ахмановой

Для успешного выступления на олимпиадах стоит понимать назначение каждого типа словарей, уметь отличать словарные статьи. Надеюсь, теперь задания из этой области языкознания не покажутся вам трудными.